Extrait de wikipedia
The Guns of Brixton évoque les tensions entre police et immigrants dans ce quartier de Londres. Interprétée dès 1979 sur l’album London Calling, cette chanson anticipe les affrontements violents(race riots) survenus à Brixton en 1981.<
La chanson fait référence à l’état d’esprit des bandes de Brixton : désespérés, matérialistes, et condamnées (« The money feels good / And your life you like it well / But surely your time will come »). Elle se construit autour de l’évocation des violences policières : ouvrant le titre (“When they kick out your front door / How you gonna come?”) et reprise par le refrain, une interpellation directe des forces de l’ordre, cette menace scande la description de l’existence à Brixton. (lire l’article)
⇒ Voir les paroles en bas de la page
Autres versions
Par Jimmy Cliff
par Red Hot Chili Peppers (live)
par Nouvelle vague
par Dropkick Murphys
par The Mods
Paroles
When they kick at your front door / Quand ils frappent à la porte
How you gonna come? / Comment vas-tu venir ?
With your hands on your head / Les mains sur la tête ?
Or on the trigger of your gun / Ou le doigt sur la gachette ?
When the law break in / Quand la loi entre avec effraction
How you gonna go? / Comment vas-tu finir ?
Shot down on the pavement / Abattu sur le trottoir
Or waiting on death row / ou dans les couloirs de la mort ?
You can crush us / vous pouvez nous détruire
You can bruise us / vous pouvez nous meurtrir
But you’ll have to answer to / Mais vous devrez répondre
Oh, the guns of Brixton / Aux flingues de Brixton
The money feels good
And your life you like it well
But surely your time will come
As in heaven, as in hell
You see, he feels like Ivan
Born under the Brixton sun
His game is called survivin’
At the end of the harder they come
You know it means no mercy
They caught him with a gun
No need for the Black Maria
Goodbye to the Brixton sun
You can crush us
You can bruise us
But you’ll have to answer to
But oh-the guns of Brixton
When they kick at your front door
How you gonna come?
With your hands on your head
Or on the trigger of your gun
You can crush us
You can bruise us
Yes, even shoot us
But oh-the guns of Brixton
Shot down on the pavement
Waiting in death row
His game is called survivin’
As in heaven as in hell
You can crush us
You can bruise us
But you’ll have to answer to
Oh, the guns of Brixton
Oh, the guns of Brixton
Oh, the guns of Brixton
Oh, the guns of Brixton